Лечение гриппа и орз: методы, средства, какие схемы самые эффективные и действенные?

Лечение гриппа и ОРВИ, как правильно лечиться

В прошлой статье про симптомы гриппа и ОРЗ вы научились распознавать эти две инфекции, а теперь следует приступить к самому главному – это к их лечению.

Если у вас грипп, то нужно как можно быстрее принимать специфические против этого вируса препараты. Лечение следует начинать в первые два дня. Если вы сделали прививку от гриппа и все же заболели, то это либо обычное ОРЗ, а если и грипп то должен пройти в легкой форме и без осложнений. Лечение ОРВИ и гриппа у беременных имеет свои особенности.

Первый и самый старый препарат — это римантадин, разработанный в России. Его следует принимать по особой схеме: 6х4х4х2, что значит в первый день доза 6 таблеток сразу однократно. Следующие 2 дня по две таблетки утром и вечером, всего 4 в сутки. И последний 4 день 2 таблетки утром. Это лекарство тормозит размножение вируса, что позволяет организму быстрее и наименее болезненно избавиться от него. Препарат очень старый и в настоящее время используется мало, так как считается, что

нынешние штаммы вирусу гриппа к нему малочувствительны.

Наиболее современным является препарат «Тамифлю» с действующим веществом осельтамивир. Для взрослых доза 75 мг 2 раза в сутки в течение 5 дней. Доза и форма лекарственного препарата для детей будет зависеть от их массы тела и способности проглотить капсулу. Если дети маленькие и еще не в состоянии этого сделать, то существует суспензии тамифлю. Подробнее см. в инструкции по применению, а также проконсультируйтесь с врачом.

Рекомендованный режим дозирования для детей

Еще один специфический препарат, действующий непосредственно на вирус – «Реленза

» (занамивир). Препарат для ингаляций и продается в комплекте с прилагаемым ингалятором. Применяется для лечения гриппа типа А и Б у детей старше 5 лет и взрослых. Доза назначается по 2 ингаляции (2×5 мг) 2 раза/сут в течение 5 дней. Суточная доза — 20 мг.

Пожалуй, это главное отличие лечения гриппа от лечения ОРЗ. Не стоит забывать, что вышеперечисленные препараты эффективны лишь только против вируса гриппа и неэффективны против других острых респираторных заболеваний. Так как их механизм действия связан с блокированием ферментов присущих только вирусам гриппа типа А и В.

Далее противовирусный препарат, который, по заявлениям разработчиков, может применяться для лечения и профилактики как  гриппа, так и других ОРЗ —

ингавирин. Его действие обусловлено индукцией антивирусного статуса клеток в очаге инфекции и увеличение синтеза интерфероновых рецепторов. Препарат был разработан в России и выпущен на рынок в ускоренном порядке. В международной базе есть информация о 31 исследовании и все их них проводились в РФ и большая часть в соавторстве с изобретателем ингавирина — академиком Чучалиным А.Г. Не имеет доказательной эффективности.

Принимать тамифлю, релензу от гриппа  нужно в первые 48 часов заболевания. Это создаст наибольшую эффективность. После 48 часов нет доказательной базы их высокой эффективности.

Кроме специфического лечения остальные принципы сходятся. Это обеспечение постельного режима, обильное теплое питье для выведения токсинов. Витаминотерапия, особенно витамин С (аскорбиновая кислота), а лучше что-то типа витаминных комплексов – компливит, витрум, биомакс, ундевит, гендевит.

Жаропонижающие препараты при температуре выше 38-38,5 градусов — при этом лучше использовать комплексные жаропонижающие такие как антигриппин, терафлю, колдрекс, фервекс, анвимакс и др., но можно и просто парацетамол 1-2 таб. Для маленьких детей это различные сиропы (эффералган, ибуфен, калпол, панадол и др.).

При насморке и заложенном носовом дыхании необходимо применить сосудосуживающие капли после правильного промывания носа:

 ксиметазолин, оксиметазолин (галазолин, риностоп, ксилен, ксимелин и др.). Если дома есть небулайзер, то очень хорошо начать аэрозольную терапию: амброксол 5 мл на 2 мл физраствора 10 мин.

Если появился кашель, то действие будет следующим. Если есть хоть какие-то признаки мокроты, то избавляться от кашля ни в коем случае нельзя, так как это защитный рефлекс по удалению этой мокроты из легких. Поэтому нужно помогать организму в этом и принимать препараты разжижающие мокроту и увеличивающие ее количество.Таким образом ей будет легче выделяться, а вам откашливаться.

Например, принимайте ацетилцистеин (АЦЦ, флуимуцил) по 1 порошку или 1 таблетки 2-3 раза в день.

Амброксол (амброгексал, амбробене) по 1 таблетке 3 раза в стуки. Если кашель сухой и мучительный и мешает вам отдыхать, спать и не становиться влажным, то уже на крайний случай применяются препараты блокирующие кашлевой центр — в основном содержащие кодеин и требуют врачебного рецепта для покупки.

Не следует забывать, что в домашних условиях лечатся только легкие формы гриппа и ОРЗ. Средней тяжести и тяжелые формы необходимо лечить в стационаре в связи с возможной необходимостью ведения интенсивной терапии. Тяжелые форма гриппа должны сопровождаться обязательным назначением специфических препаратов в первые 48 часов. Это уменьшает риск серьезных осложнений и смерти. Наиболее эффективные из них: Тамифлю и Реленза.

Сделаю лирическое отступление про температуру. Повышение температуры тела — это защитная реакция, которая предназначена для создания неблагоприятных условий размножения вируса. Но все это до тех пор, когда она не очень высокая и хорошо переноситься вами. Поэтому если у вас температура не выше 38,0 градусов, и вы ее хорошо переносите, то сбивать ее не рекомендуется, так как организму так проще бороться с инфекцией.

Далее, что касается гриппа и ОРЗ, то по срокам лечения они примерно одинаковы, но  только при гриппе человек остается заразным еще 15 дней. А кишечные формы гриппа до 30 дней.

Про ОРЗ существует интересный афоризм:

«Если лечить  простуду, то она пройдет за 7 дней, а если не лечить, то за неделю!»

Как правило, после гриппа возникает стойкий иммунитет, и в этот год человек повторно им заболевает редко. Но на следующий год к нам приходит новый вирус, после длительных мутаций, и иммунитет его не видит, а заболевание протекает по новой.

Для лечения ОРЗ и гриппа часто советуют иммуномодуляторы — препараты, повышающие иммунитет. К ним относятся арбидол, кагоцел, ингавирин, циклоферон, амиксин и др. Но данные препараты не имеют хорошей доказательной базы эффективности и безопасности. Поэтому их применение для профилактики и лечения ОРВИ можно соотнести с уровнем плацебо.

Теоретически иммуномодуляторы должны быть универсальными противовирусными средствами. Их применение больше подходит для профилактики вирусных инфекций дыхательных путей, так как попадание вируса в организм само по себе стимулирует большой выброс внутреннего интерферона и уже при манифестации заболевание их прием не актуален. Но на данный момент, как говорилось выше их эффективность не доказана. В Странах Евросоюза и США они запрещены и не производятся.

Из народных средств применяют лук, чеснок, малиновое варенье и мед. Все эти продукты содержат биофлавоноиды, обладающие различными полезными свойствами, хотя они тоже эффективны больше для профилактики.

Конечно, можно при любом простудном заболевании, сопровождающимся подъем температуры сразу начинать противовирусную терапию и перестраховываться. Но на это нужно будет тратить много средств на их покупку, например, тамифлю стоит от 1300 р. и можно нарваться на побочные действия.

Несколько слов  про антибиотики и лечение гриппа и ОРЗ, которые многие начинают пить при любом похожем состоянии. Итак, во-первых антибиотики никак не действуют на вирусы. Их лишь применяют  в крайних случаях для перестраховки развития осложнений. Например, грипп и ОРЗ может осложниться бронхитом, ангиной, синуситом (гайморит, фронтит, этмоидит) и пневмонией. Но назначить антибиотики может только врач, оценив тяжесть заболевания минимум после инструментального осмотра, с проведением аускультации легких.

При самостоятельном приеме, когда человек начинает пить антибиотики в 60% случаев которые ему  не показаны. Тем самым он вредит своей печени, кишечнику, крови, почкам впустую без всякой пользы для организма, а также развивает устойчивую микрофлору у себя в организме, что потом приведет к неэффективности применения антибиотика в будущем. Так что перед их приемом минимум проконсультироваться с врачом.

Грипп 2019-2020 гг

Самое интересное

признаки, симптомы, лечение, чем отличаются?

грипп
Современные противовирусные препараты для лечения гриппа и других ОРВИ выпускаются в различных формах и дозировках — для взрослых и детей.

Узнать подробнее о препаратах…

грипп
При гриппе и других ОРВИ, помимо симптоматических средств, могут применяться этиотропные противовирусные препараты. Некоторые из них обладают дополнительной иммуностимулирующей активностью.

Узнать подробнее…

грипп
Для борьбы с гриппом и другими ОРВИ у часто болеющих детей могут применяться противовирусные препараты с иммуностимулирующей активностью.

Подробнее…

грипп

Для снижения риска заражения гриппом и другими ОРВИ могут применяться иммуностимулирующие и противовирусные препараты.

Подробнее…

вирусы
У лиц с ослабленным иммунитетом грипп и другие ОРВИ могут протекать тяжело, в том числе с развитием осложнений. Для борьбы с заболеванием могут применяться препараты с противовирусной и иммуномодулирующей активностью.

Узнать подробнее…

таблетка
амиксин
амиксин
АМИКСИН® является безрецептурным противовирусным и иммуностимулирующим препаратом. В аптеках представлен в трех формах:
  • таблетки 60 мг — для лечения гриппа и других ОРВИ у детей с 7 лет;
  • таблетки 125 мг №6 — для лечения и профилактики гриппа и других ОРВИ у взрослых;
  • таблетки 125 мг №10 — для лечения герпеса у взрослых.
Узнать подробнее…
амиксин

Поговорка «если грипп лечить, то он проходит за 7 дней, а если не лечить — за неделю» теряет актуальность. Современные иммуномодулирующие препараты позволяют значительно сократить время лечения респираторного вирусного заболевания и уменьшить симптомы болезни, если ими вовремя воспользоваться. Но обо всем по порядку…

Ежегодно в мире респираторными заболеваниями страдают миллионы людей. Подъем заболеваемости ОРЗ и ОРВИ, как правило, приходится на межсезонье: конец зимы — начало весны и осенние месяцы, когда погода переменчива, часто идут дожди, из-за чего бывает трудно выбрать подходящую одежду, а акклиматизация к новому сезону еще не пройдена. Переохлаждение снижает собственный иммунитет, облегчая вирусу доступ к организму. В результате — заболевание. Другими причинами вспышек ОРЗ и ОРВИ являются большая плотность населения в крупных городах, авитаминоз, неблагоприятные экологические и профессиональные факторы, несбалансированное питание, курение и несоблюдение правил гигиены. Поэтому заболеть можно и зимой, и летом.

Статистика
По данным ВОЗ, ежегодно инфекционными болезнями в мире заболевают 40 млн человек, из них 90% приходится на грипп и ОРВИ[1].

Но пациент не всегда понимает, чем отличается диагноз ОРВИ от ОРЗ, поскольку и симптомы, и назначаемое врачом лечение часто похожи. Разберемся, в чем состоят отличия ОРЗ от ОРВИ.

ОРВИ: от причин и симптомов до лекарственных средств

Диагноз «острая респираторно-вирусная инфекция» объединяет группу подобных острых воспалительных заболеваний органов дыхания, к которым относится, например, такое распространенное, как грипп. Всего в медицинской литературе в настоящее время выделяют более 140 вирусов-возбудителей ОРВИ. Среди них и известные, такие как вирусы парагриппа, аденовирусы, респираторно-синцитиальный вирус, риновирусы, и более экзотические.

Каждая из ОРВИ имеет отличительные черты. Вирусы гриппа, РС–вирусы, аденовирусы могут поражать эпителий как верхних, так и нижних дыхательных путей с развитием бронхита, при риновирусной инфекции преимущественно страдает эпителий носовой полости, при парагриппе — гортань.

Собственно ОРВИ — это одна из разновидностей ОРЗ, но вызываемая исключительно вирусами. Как правило, диагноз «ОРВИ» врач ставит во время вспышек или эпидемий, но подтвержден он может быть только лабораторными исследованиями — анализом крови на так называемые «парные сыворотки». Кроме того, для вирусных инфекций характерна более яркая выраженность клинической симптоматики.

Основным путем передачи при ОРВИ является воздушно-капельный: при кашле и чихании из носоглотки больного выбрасываются частицы слюны и мокроты. Современные исследования подтверждают, что они способны распространяться на расстояние до 5 метров. Поэтому заболевшему, если он не хочет заразить коллег или членов семьи, вполне логично надеть медицинскую маску или марлевую повязку.

Возбудитель может передаваться также при рукопожатии, использовании инфицированной посуды и другие предметы, в том числе через денежные купюры и клавиатуру гаджетов. Во время эпидемий ОРВИ врачи рекомендуют чаще мыть руки, не трогать лицо, не подходить к больному близко. Период, в течение которого заболевший заразен, достаточно короткий — от 3 до 5 дней, в некоторых случаях — до 7.

Инкубационный период после инфицирования вирусами, вызывающими ОРВИ, продолжается от 1 до 10 дней, но чаще длится от 3 до 5 дней. Исключением являются вирусы гриппа, которые отличаются достаточно быстрым проявлением симптоматики — от 12 часов. По окончании этого срока развиваются симптомы, связанные с лихорадкой и интоксикацией, иногда — развитием конъюнктивита или поражением слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта — при энтеровирусной или аденовирусной инфекции. При ОРВИ, а особенно гриппе, температура тела может подниматься до 38,5–40˚С, появляются такие симптомы интоксикации как головные боли, болезненные ощущения в мышцах, суставах, глазных яблоках, слезотечение. К перечисленным признакам болезни обычно присоединяются насморк и кашель. На 5–7-е сутки заболевания возможно развитие осложнений в связи с присоединением бактериальной инфекции. Нужно помнить, что осложнениями ОРВИ могут быть такие грозные заболевания как пневмонии, а также поражения ЛОР-органов: средний отит, синуситы.

Часто ОРВИ протекают с преобладанием симптомов общей интоксикации, вплоть до развития серьезных осложнений. Все это значительно утяжеляет течение заболевания, затрудняет диагностику и иногда даже иногда приводит к госпитализации пациентов.

Цифры и факты
По данным ВОЗ, временная нетрудоспособность вследствие ОРВИ достигает 30% от общей временной нетрудоспособности населения.

Современные методики лечения ОРВИ, в том числе гриппа, включают целый комплекс лечебных мер: применение противовирусных этиотропных средств, которые нацелены непосредственно на возбудителя болезни, патогенетическую и симптоматическую терапию, а также немедикаментозные мероприятия, повышающие защитные силы организма.

Этиотропная терапия направлена на устранение причины заболевания. Пациенту назначается противовирусная терапия, например, интерфероны и иммуноглобулины, повышающие собственный иммунитет. Патогенетическая терапия при ОРВИ включает средства, укрепляющие стенки сосудов, это могут быть рутин или аскорбиновая кислота.

Симптоматическое лечение ориентировано на устранение конкретных симптомов болезни. Например, при насморке рекомендуют сосудосуживающие капли в нос, при возникновении кашля — противокашлевые и отхаркивающие средства. При повышении температуры тела, боли в мышцах и суставах назначают жаропонижающие и болеутоляющие средства.

В ряде случаев могут помочь и так называемые народные средства. Так, теплый клюквенный морс, зеленый чай, настои трав, в том числе шиповника, соки и минеральная вода помогают провести дезинтоксикацию организма, способствуют снижению температуры тела и улучшению самочувствия.

Статистика
По данным ВОЗ, ежегодная смертность от респираторных вирусных инфекций составляет почти 4,5 млн человек в год.

Все важное об ОРЗ: симптомы и лечение

Из названия — острое респираторное заболевание — следует, что протекает оно в острой форме, т. е. развивается быстро, но длится относительно недолго. Термин «респираторное» означает, что страдают, в первую очередь, органы дыхания.

Для постановки такого диагноза не обязательно проводить лабораторную диагностику. Этот термин объединяет большое количество заболеваний: современная наука насчитывает от 200 до 300 возбудителей. Распространенное мнение, что ОРЗ, в отличие от ОРВИ, является бактериальным заболеванием, не вполне корректно: среди возбудителей львиная доля приходится именно на вирусы, в том числе аденовирусы, риновирусы, а меньшая — на бактерии и даже грибы. Но вне зависимости от возбудителя, все ОРЗ, включая ОРВИ, протекают в очень похожей форме, что позволило обозначить их единым термином и применять схожую схему лечения.

Заражение ОРЗ происходит чаще воздушно-капельным путем непосредственно от заболевшего человека либо через касание предметов, на которых при чихании или кашле оседают частицы слюны больного. Именно по этой причине врачи настоятельно советуют при первых симптомах болезни остаться дома и начать лечение при помощи специальных препаратов.

Симптомы ОРЗ включают лихорадку, проявления общей инфекционной интоксикации и признаки поражения органов дыхания. Температура тела, как правило, уже в первые сутки достигает 38–40°С. То, сколько дней продлится повышенная температура, зависит от многих факторов, включая общее состояние здоровья человека и адекватное лечение. Обычно вместе с лихорадкой появляются общая слабость, разбитость, боли в мышцах, головная боль, болевые ощущения в глазных яблоках. В редких случаях — даже обморочные состояния и рвота. Последние симптомы чаще встречаются у детей и подростков, а также пожилых людей.

Диагноз «острое респираторное заболевание» врач может поставить при наличии у пациента таких характерных симптомов как насморк, кашель, боли в горле, общее ухудшение состояния, сопровождающееся повышением температуры тела. Пациент говорит: «Я простыл», — врач уверенно пишет в медицинской карте — «ОРЗ».

В современной медицине существует несколько методов медикаментозного лечения острых респираторных заболеваний. Стандарт лечения включает этиотропную терапию, которая в зависимости от возбудителей может быть противовирусной, если ОРЗ имеет вирусную этиологию, или антибактериальной, если ОРЗ вызвано бактериальным, грибковым или хламидийным возбудителем. В первом случае применяются противовирусные препараты или повышающие собственный иммунитет пациента, а при бактериальной инфекции — противобактериальные.

Также при ОРЗ применяется патогенетическое лечение, нацеленное на дезинтоксикацию, восстановление нарушенных функций организма и профилактику осложнений. Так, заболевшим рекомендуется обильное питье жидкости и витамины С и Р. Это может быть 5-процентный раствор глюкозы с аскорбиновой кислотой.

Симптоматическое лечение, так же как и при ОРВИ, направлено на устранение отдельных симптомов болезни: повышенной температуры тела, насморка или кашля.

Пациенты с ОРЗ должны соблюдать постельный режим до нормализации температуры тела. Рекомендуется сбалансированная диета, обогащенная легкоусвояемыми белками и витаминами, и прием поливитаминных комплексов. Необходимо также обильное теплое питье, которое ускоряет выведение токсинов из организма. Полезны теплые полоскания горла антисептическими растворами, настоями и отварами лекарственных трав: шалфея, эвкалипта, ромашки, мать-и-мачехи. При отсутствии повышенной температуры рекомендованы согревающие и потогонные процедуры: горячие ножные ванны, сухое тепло на стопы и поясничную область.

Чем же отличается ОРЗ от ОРВИ? Подводим итоги

Резюмируя все вышесказанное, напомним, что главное отличие ОРЗ от ОРВИ заключается в том, что возбудителем ОРЗ могут выступать не только вирусы, но и бактерии или грибы. ОРЗ, как правило, протекает в более легкой форме и завершается полным выздоровлением пациента. При ОРВИ велика вероятность осложнений, особенно при неадекватном и поздно начатом лечении. Однако лечатся и ОРЗ, и ОРВИ по схожим схемам: этиотропная, патогенетическая и симптоматическая терапия применяются в комплексе с немедикаментозным лечением, направленным на облегчение общего состояния заболевшего. Причем в лечении ОРВИ ключевую роль играют противовирусные и иммуностимулирующие средства. Они препятствуют размножению вирусов, снижают вирусную нагрузку на организм, ослабляют интоксикацию токсинами вирусов.

Противовирусная терапия облегчает течение болезни, сокращает вероятность развития осложнений и уменьшает опасность инфицирования окружающих больного лиц. Во время лечения важно соблюдать несколько правил: начинать лечение сразу после возникновения первых симптомов и не пропускать прием препаратов. И, безусловно, главное — это правильно подобранное лечение.


амиксин
Лечение грипп и ОРЗ (разница в лечение гриппа и орз)

Что общего в лечении гриппа и ОРЗ?

ОРЗ — это острое респираторное заболевание, что означает болезнь, начинающуюся внезапно, протекающую быстро и связанную с дыхательными путями. Широкое понятие ОРЗ включает в себя болезни, вызываемые около 200 различными инфекциями — как вирусными, так и бактериальными, в том числе и вирусом гриппа. Таким образом грипп — это и есть ОРЗ, а, если еще конкретнее — то ОРВИ (острая респираторная вирусная инфекция). В лечении гриппа и ОРЗ, конечно же, есть и различия и сходство, потому что первое по сути является разновидностью второго.

Лечение гриппа и ОРЗ — в чем же разница? Собственно, лишь в том, что диагноз ОРЗ врачи ставят во всех других случаях заболеваний дыхательных путей, кроме гриппа. Так как именно вирус гриппа является среди них самым опасным. Если говорить о том, что общего у гриппа и ОРЗ — то это головная боль, недомогание, озноб, кашель, насморк, т.е. все признаки гриппа. Просто у остальных ОРЗ они проявляются не так быстро и бурно. К тому же у других ОРВИ редко встречаются осложнения, в отличие от гриппа. Но хоть сходства гриппа и других ОРЗ велики, сложно найти инфекцию равную гриппу по агрессивности.

Как отличить грипп от ОРЗ?

Но вернемся к гриппу и ОРЗ — в чем разница, которая позволяет отличить эти два заболевания, вернее отличить грипп от других, более легких заболеваний? Ведь только точный диагноз поможет подобрать адекватное лечение. Разница заключается в симптомах и характере течения болезни:

  • период заражения от контакта с вирусом до начала заболевания у гриппа составляет от нескольких часов до 2-х суток, когда у других ОРВИ этот процесс может занять до недели;

  • после заражения грипп развивается очень быстро, сразу же появляются такие симптомы как головная боль, озноб. Обычные ОРЗ или ОРВИ проявляются постепенно, но начинаются обычно с кашля или насморка уже в первые дни;

  • в большинстве случае при гриппе температура поднимается выше 38 градусов, когда при простуде или другом обычном ОРЗ ее может просто не быть или же она будет ниже, чем при гриппе;

  • сходства гриппа и других ОРЗ могут заключаться в боли в мышцах и ломоте в теле, только при обычном ОРЗ эти недомогания будут небольшими. Больной ОРЗ даже может чувствовать себя вполне удовлетворительно, когда при гриппе в большинстве случаев он будет мучиться от озноба и прочих ярко выраженных признаков болезни;

  • не смотря на много общего у гриппа и ОРЗ, основное их отличие состоит в том, что при гриппе довольно часто случаются осложнения, когда при других ОРЗ их практически не бывает. По этой причине важно поставить точный диагноз и предотвратить возможные последствия для здоровья в случае, если ОРВИ окажется вызвано вирусом гриппа. Если обычное ОРЗ можно не воспринимать слишком всерьез, то грипп такого отношения не потерпит и может «отплатить» вам серьезными последствиями.

Теперь стало ясно, что общего у лечения гриппа и ОРЗ и в чем разница между ними. Диагноз ОРЗ — единый для всех случаев ОРВИ (и гриппа в том числе), но необходимо отличать последний от других «простудных заболеваний». Потому что именно грипп представляет серьезную опасность для здоровья человека.

Простуда, ОРЗ, ОРВИ, грипп – чем они отличаются. Инфекционные болезни

Дети гораздо чаще взрослых болеют простудными заболеваниями. Этот факт известен многим. С началом холодного сезона большинство родителей сталкиваются с проблемой – ребенок плохо себя чувствует, повышена температура, насморк, кашель… Причиной этих симптомов могут быть простуда, ОРЗ, ОРВИ или грипп, но чем же отличаются эти заболевания? Как узнать, чем именно заболел ваш ребенок? Как защитить его от вирусных инфекций? За разъяснениями мы обратились к врачу-педиатру с 33-летним стажем, специалисту по лечению инфекционных заболеваний у детей, Валентине Ивановне Ролиной.

Отличия простуды, ОРЗ, ОРВИ и гриппа.

Одно из первых и основных отличий – эти болезни вызываются разными вирусами (вирус гриппа, вирус парагриппозной инфекции, аденовирусные инфекции, риновирусные инфекции и т.д.). Существует более двухсот видов различных вирусов. Очень важно вовремя понять, чем именно заболел ваш ребенок. Неправильно вылеченный грипп опасен серьезными осложнениями. Существуют легкие осложнения: бронхиты, отиты, пневмония, поражение мочевых путей, пеунефриты, и более тяжелые: невриты, энцефалит, серозные менингиты.

Ученые выделяют три основных типа вируса гриппа – А, В и С. Наиболее принципиальное их различие – это способность изменяться. Так, вирус гриппа С практически стабилен. Один раз переболев, человек почти на всю жизнь имеет иммунитет, то есть заболеть гриппом С можно лишь при первой встрече с ним. Этот вирус гриппа широко распространен и им болеют только дети. Вирус гриппа В изменяется, но умеренно. Если грипп С – болезнь исключительно детей, то грипп В – преимущественно детей. Грипп А – самый коварный, именно он, постоянно меняясь, вызывает эпидемии.

Следующее отличие – это разное протекание болезней. Грипп начинается внезапно и сопровождается резким скачком температуры. Появляется выраженная интоксикация организма, которая имеет следующие симптомы: озноб, адинамия, мышечные и головные боли, ломота во всем теле, сухой кашель с болями за грудиной. Слабо выражены катаральные явления. При любой другой вирусной инфекции (ОРЗ, аденовирусной инфекции или просто вирусной инфекции) обычно преобладают катаральные симптомы, то есть у ребенка начинается насморк, болит горло, возникают катары верхних дыхательных путей, затем нижних, бронхиты. И только потом, на фоне этих катаральных явлений, появляется температура.

Главное отличие острых респираторных инфекций от гриппа заключается в том, что при них наименее проявлена температура, она редко поднимается выше 38°С, и на первый план выходят катаральные явления: изобилующий насморк, боль в горле, влажный кашель.

Термином ОРВИ (острая респираторная вирусная инфекция) обозначают те ОРЗ (острое респираторное заболевание), при которых доказана или, чаще, предполагается этиологическая роль респираторных вирусов. Обычно из этой группы исключают грипп, который диагностируется только при наличии характерных симптомов (особенно во время эпидемии) или лабораторного подтверждения.

Простуда у детей и взрослых является чаще всего следствием переохлаждения, и имеет схожие симптомы с вирусными инфекциями. Вообще, ОРЗ – это общее обозначение простуды. Но простуда может поражать разные органы. В связи с этим различают следующие виды ОРЗ: ларингит, ринит, тонзиллит, фарингит, бронхит, бронхиолит, назофарингит.

Из всех заболеваний, которыми болеют дети, на долю гриппа и ОРВИ выпадает 94%. Чаще всего дети заражаются гриппом от взрослых, так как особенностью гриппа является быстрое распространение. Особенно это касается детей, которые находятся в организованных коллективах, например, в детских садах и школах.

Особенности лечения и профилактики.

Для профилактики вирусных инфекций педиатр советует меньше находиться в местах скопления людей. Если этого не избежать, старайтесь всегда использовать специальные защитные маски. В периоды эпидемий ограничьте посещение ребенком спортивных кружков, магазинов и любых других общественных мест. При малейших признаках заболевания лучше не отправлять ребенка в школу или детский сад.

Необходимо заранее уделить особое внимание укреплению иммунитета ребенка. Грудным и очень маленьким детям необходимо обеспечить правильное вскармливание, питание и уход. Детям постарше назначают витаминотерапию.

Основой лечения всех ОРВИ является применение симптоматической терапии. Она включает в себя правильный питьевой режим, прием жаропонижающих и антигистаминных препаратов, витамина С. Необходимо выпивать не менее 2-х литров жидкости в сутки. Это помогает организму справиться с потерей жидкости вследствие сильного потоотделения при высокой температуре, а также способствует разжижению мокроты и ее отхождению при кашле. Во время болезни организм теряет не только воду, но и полезные вещества, поэтому для питья следует использовать напитки, содержащие витамины и микроэлементы. Лучше всего пить минеральную воду, соки, ягодные морсы.

При ОРВИ жаропонижающие препараты используют для снижения температуры, а также для уменьшения воспаления и как обезболивающее средство. Для детей больше всего подходит парацетамол. Он характеризуется хорошей переносимостью, практически не раздражает слизистую оболочку желудка, не вызывает тяжелых аллергических реакций и синдрома Рея у детей. Парацетамол применяется даже для лечения детей младше 3-х месяцев.

Очень часто ОРВИ сопровождаются заложенностью носа, обильным отделением слизи из носовых ходов и т.п. Обычно в таких случаях рекомендуется использовать антигистаминные препараты. Они хорошо снимают отечность и помогают детям легче переносить болезнь.

Как лечить простуду у детей , ведь они так не любят принимать лекарства? В таком случае лучше всего для их лечения подходит комплексный препарат. Но ошибочно полагать, что чем больше компонентов входит в состав лекарственного препарата, тем эффективнее он будет. Состав классического комплексного лекарства – это парацетамол, антигистаминное средство и витамин С. Из таких препаратов можно отметить«АнтиГриппин для детей» (Natur Produkt), который имеет специальную «детскую формулу». В нем присутствуют те же компоненты, что и в препаратах для взрослых, но в меньшей дозировке. Его преимущество перед другими препаратами в том, что он имеет водорастворимую форму, в виде шипучих таблеток с приятным вкусом. Она не повреждает слизистую оболочку желудка, а также обеспечивает более быстрое поступление действующих веществ, и эффект наступает сразу после приема. К тому же гораздо легче уговорить ребенка выпить вкусное лекарство.

Обратите внимание!

Очень важно при покупке лекарственного препарата обратить внимание на несколько моментов.

Во-первых, это качество лекарственных препаратов. Европейские производители, работающие по стандарту GMP, гарантируют качество и безопасность лекарственных средств. GMP (Good Manufacturing Practice – Надлежащая Производственная Практика) – стандарт, применяемый в отношении производства лекарственных средств. Гарантирует высокое качество продукции, которое достигается за счет тщательного контроля над производственным процессом на всех этапах от производство компонентов до упаковки готового препарата.

Во-вторых, необходимо внимательно изучать состав комплексного средства. Существуют лекарства, которые содержат огромное количество компонентов, но это не гарантирует быстрое и лучшее лечение. Некоторые компоненты могут быть несовместимы между собой или их нельзя принимать детям. Например, из-за токсичности римантадина (входит в состав некоторых лекарств от гриппа), польза от его приема гораздо меньше, чем возможные негативные последствия. Также следует помнить, что детям нельзя давать аспирин, так как он ослабляет стенки кровеносных сосудов.

Еще одно важное правило, которое необходимо знать, – нельзя пытаться лечить грипп антибиотиками и противовирусными препаратами без назначения врача. Помните, что антибиотики убивают только бактерии и неэффективны в отношении вирусных инфекций. Иногда врач назначает антибиотики и при гриппе, но только в том случае, если во время болезни возникли осложнения, вызванные бактериями (воспаление легких, среднего уха или придаточных пазух носа). И важно помнить, что лечение простуды и гриппа всегда должно быть правильным!

Автор: Анна Орехова

Гриппу нет! Все о гриппе и ОРВИ.

Осень – прекрасное и сложное время года. Болеть – совершенно некогда и уж точно не хочется. И так обидно, проснувшись утром, почувствовать слабость, головную боль, неприятную заложенность носа и боль в горле. В такие моменты кажется, что совершенно не важно, какая именно вирусная инфекция нас одолела – грипп, ОРВИ или ОРЗ — ведь симптомы так похожи. Однако установить точный диагноз очень важно, потому что именно от него зависит выбор лечения и, как следствие, скорость и успешность выздоровления. Сделать это самостоятельно – задача непростая. Только специалист может разобраться, какой именно недуг «приключился» с вами, и назначить правильное лечение. Поэтому первое, что вам необходимо предпринять, если вы или ваш ребёнок почувствовали недомогание, — это обратиться к врачу.

Дело в том, что видов вирусов, в том числе вирусов гриппа и ОРВИ, существует множество. Некоторые из низ способны вызвать серьезные осложнения. Но прежде, чем рассказать, какие вирусы наиболее опасны для человека, давайте разберёмся, что же такое вирус в целом.

Что такое вирус?

Вирус — это внутриклеточный паразит, и, как любой паразит, он не способен жить полноценно самостоятельно, в нашем случае — вне клетки. Чтобы существовать и размножаться, ему нужен носитель — живой организм, человек или животное. Проникая в организм, вирус «внедряет» свою ДНК/РНК (иначе говоря, генетическую информацию) в клетки. Заражённая вирусом клетка начинает активно воспроизводить вирусное потомство. И, как итог, человек заболевает. При этом, как правило, наблюдается резкое и значительное повышение температуры тела – реакция организма на проникновение вируса и попытка его побороть.

Какие же вирусы чаще всего атакуют человека? Если говорить о гриппе, то наиболее опасными для людей считаются следующие подтипы:

  • Вирус гриппа типа А — поражает человека и некоторых животных (свиньи, хорьки, лошади, птицы). Именно он чаще всего коварно подстерегает нас осенью и зимой и является причиной эпидемий и пандемий средней и сильной тяжести.
  • Вирус гриппа типа В — этот «неприятный тип» встречается только у людей, чаще всего у детей. Его сомнительным достоинством можно назвать то, что этот тип не вызывает эпидемий и пандемий, как правило, провоцируя лишь локальные вспышки заболевания.
  • Вирус гриппа типа С — на сегодняшний день практически не изучен. Известно, что он поражает только человека и, к счастью, не вызывает заболеваний сильной степени тяжести. Более того, его симптомы обычно проявляются слабо или не проявляются совсем. Подвержены заражению этим вирусом, в основном, дети из-за несформированного иммунитета.

Важно!  Гонконгский грипп А(h4N2)             Свиной грипп А/h2N1          Осложнения при гриппе        Задать вопрос

ОРВИ и ОРЗ

Теперь более-менее понятно, что такое вирус. Осталось выяснить, что такое ОРВИ и ОРЗ и в чём между ними разница. Вопрос вполне закономерный. Дело в том, что, не имея специального образования, разницу между этими аббревиатурами сложно уловить. Однако попробуем разобраться, почему в одних случаях врач назначает нам одни лекарства, а в других – при вроде бы схожих симптомах – совершенно иные.

ОРВИ — это острая респираторная вирусная инфекция, самая распространённая в мире группа инфекционных заболеваний. Она включает в себя грипп, парагрипп, аденовирусную инфекцию и другие вирусные инфекции верхних дыхательных путей.

ОРЗ — это острое респираторное заболевание. Бытует мнение, что ОРЗ — это устаревшая аббревиатура ОРВИ, но это далеко не так. К ОРЗ, согласно международной классификации заболеваний, относят инфекции дыхательных путей, которые вызывают и бактерии, и вирусы. Когда же мы говорим об ОРВИ, то речь всегда идёт только о вирусной инфекции. Получается, что ОРЗ — это более широкое понятие, включающее в себя и ОРВИ, но не только его.

Как же отличить одно от другого? Общим у ОРЗ и ОРВИ является путь передачи инфекции — воздушно-капельный, то есть через органы дыхания вместе с вдыхаемым воздухом. Кстати, именно поэтому органы дыхания при ОРВИ и ОРЗ всегда поражаются в первую очередь. При этом ОРВИ, будучи вирусной инфекцией, проявляется, как правило, более выраженными симптомами: высокой температурой, ознобом, сильной головной болью, болями в мышцах и суставах.

Что касается ОРЗ, как мы выше писали, его могут вызывать и вирусы, и бактерии. При этом на раннем этапе симптомы ОРЗ вирусного происхождения и ОРЗ бактериального происхождения зачастую очень похожи. Поэтому в поликлинике больным с такими симптомами ставят общий диагноз — ОРЗ. Однако с развитием болезни разница в симптомах проявляется и усиливается: при ОРЗ, вызванным бактериальной инфекцией, на слизистой гортани появляется белый налёт, а мокрота приобретает зеленовато-жёлтый цвет.

Лечение

В последнее время, благодаря бурному развитию интернета и доступности информации, люди всё чаще стали ставить себе диагнозы самостоятельно и также самостоятельно назначать себе лечение. При первых же симптомах заболевания следует обратиться к врачу, который точно поставит диагноз и подберёт подходящий препарат для лечения. Лечение простуды следует начинать сразу же, при появлении первых признаков болезни. Почему это так важно?

Дело в том, что вирусные инфекции распространяются по организму очень быстро. Учёные установили, что одна заражённая клетка за 8 часов способна произвести до 1000 вирусных частиц. При проникновении инфекции в организм заражается не одна, а множество клеток. Такой механизм распространения инфекции объясняет высокую скорость развития заболевания. Поэтому важно остановить процесс как можно раньше. Чем быстрее прервать цепь размножения вирусов, тем легче будет организму справиться с инфекцией. Для этого врачи рекомендуют использовать противовирусный препарат Циклоферон® (таб.). Циклоферон® (таб.) действует комплексно: обладает прямым противовирусным и противовоспалительным действиями, а также способствует укреплению противовирусного иммунитета.

Циклоферон® (таб.) оказывает влияние на саму причину заболевания – вирус. Это свойство Циклоферона® (таб.) работает в отношении разных вирусов гриппа (включая свиной, птичий и прочие) и других возбудителей острых респираторных заболеваний. Такое возможно благодаря механизму действия Циклоферона ® (таб.): препарат подавляет репродукцию вируса на ранних стадиях инфекционного процесса, снижая инфекционность вирусного потомства и приводя к образованию дефектных вирусных частиц. Иначе говоря, дефектные вирусные частицы теряют способность размножаться! Таким образом, развитие инфекционного процесса замедляется, а заболевание может протекать быстрее и легче.

Циклоферон® (таб.) помогает в активации естественных защитных свойств организма, «запуская» собственный противовирусный иммунитет человека, то есть стимулируя выработку собственных интерферонов, которые активно начинают бороться с вирусом.

Подробнее о механизме действия Циклоферона® (таб.) можно прочитать на сайте cycloferon.ru.

ОРВИ (ОРЗ) у детей и взрослых. Лечение, симптомы и профилактика Закрыть
  • Болезни
    • Инфекционные и паразитарные болезни
    • Новообразования
    • Болезни крови и кроветворных органов
    • Болезни эндокринной системы
    • Психические расстройства
    • Болезни нервной системы
    • Болезни глаза
    • Болезни уха
    • Болезни системы кровообращения
    • Болезни органов дыхания
    • Болезни органов пищеварения
    • Болезни кожи
    • Болезни костно-мышечной системы
    • Болезни мочеполовой системы
    • Беременность и роды
    • Болезни плода и новорожденного
    • Врожденные аномалии (пороки развития)
    • Травмы и отравления
  • Симптомы
    • Системы кровообращения и дыхания
    • Система пищеварения и брюшная полость
    • Кожа и подкожная клетчатка
    • Нервная и костно-мышечная системы
    • Мочевая система
    • Восприятие и поведение
    • Речь и голос
    • Общие симптомы и признаки
    • Отклонения от нормы
  • Диеты
    • Снижение веса
    • Лечебные
    • Быстрые
    • Для красоты и здоровья
    • Разгрузочные дни
    • От профессионалов
    • Монодиеты
    • Звездные
    • На кашах
    • Овощные
    • Детокс-диеты
    • Фруктовые
    • Модные
    • Для мужчин
    • Набор веса
    • Вегетарианство
    • Национальные
  • Лекарства
    • Антибиотики
    • Антисептики
    • Биологически активные добавки
    • Витамины
    • Гинекологические
    • Гормональные
    • Дерматологические
    • Диабетические
    • Для глаз
    • Для крови
    • Для нервной системы
    • Для печени
    • Для повышения потенции
    • Для полости рта
    • Для похудения
    • Для суставов
    • Для ушей
    • Желудочно-кишечные
    • Кардиологические
    • Контрацептивы
    • Мочегонные
    • Обезболивающие
    • От аллергии
    • От кашля
    • От насморка
    • Повышение иммунитета
    • Противовирусные
    • Противогрибковые
    • Противомикробные
    • Противоопухолевые
    • Противопаразитарные
    • Противопростудные
    • Сердечно-сосудистые
    • Урологические
    • Другие лекарства
    ДЕЙСТВУЮЩИЕ ВЕЩЕСТВА
  • Врачи
  • Клиники
  • Справочник
    • Аллергология
    • Анализы и диагностика
    • Беременность
    • Витамины
    • Вредные привычки
    • Геронтология (Старение)
    • Дерматология
    • Дети
    • Женское здоровье
    • Инфекция
    • Контрацепция
    • Косметология
    • Народная медицина
    • Обзоры заболеваний
    • Обзоры лекарств
    • Ортопедия и травматология
    • Питание
    • Пластическая хирургия
    • Процедуры и операции
    • Психология
    • Роды и послеродовый период
    • Сексология
    • Стоматология
    • Травы и продукты
    • Трихология
    • Другие статьи
  • Словарь терминов
    • [А] Абазия .. Ацидоз
    • [Б] Базофилы .. Богатая тромбоцитами плазма
    • [В] Вазопрессин .. Выкидыш
    • [Г] Галлюциногены .. Грязи лечебные
    • [Д] Деацетилазы гистонов .. Дофамин
    • [Ж] Железы .. Жиры
    • [И] Иммунитет .. Искусственная кома
    • [К] Каверна .. Кумарин
    • [Л] Лапароскоп .. Лучевая терапия
    • [М] Макрофаги .. Мутация
    • [Н] Наркоз .. Нистагм
    • [О] Онкоген .. Отек
    • [П] Паллиативная помощь .. Пульс
    • [Р] Реабилитация .. Родинка (невус)
    • [С] Секретин .. Сыворотка крови
    • [Т] Таламус .. Тучные клетки
    • [У] Урсоловая кислота
    • [Ф] Фагоциты .. Фитотерапия
    • [Х] Химиотерапия .. Хоспис
    • [Ц] Цветовой показатель к

Грипп и ОРЗ у детей: симптомы и лечение

Вирусы и бактерии – два типа возбудителей самых распространенных межсезонных заболеваний вируса и гриппа. ОРВИ – это целая группа заболеваний, причиной которых становятся вирусы. В большинстве случаях они встречаются у маленьких детей. Как только на слизистую оболочку носа попадает вирусы, у малыша начинает развиваться ринит, воспаление глотки приводит к фарингиту, гортани – к ларингиту. ОРВИ может протекать с осложнениями, в случае, если в воспалительный процесс вовлечены бронхи, то избежать пневмонии практически невозможно. Воспаление носоглотки, зева, гортани – говорят о поражении верхних дыхательных путей. Заболевания нижних дыхательных путей проявляются в поражении трахеи, бронхов, лёгких и бронхиол.

К ОРВИ может присоединиться и бактериальная инфекция, которая сопровождается повторным повышением температуры, возможно возникновение признаков интоксикации, а также и общее недомогание, проявляющееся в беспокойстве, бледности, слабости и потливости. Нередко больные отказываются от еды и питья, дети становятся возбужденными или, напротив, равнодушными к окружающим.

Для гриппа характеры различные возбудители, например, А, В, С и парагриппы, а также аденовирусная и респираторная, риновирусная, энтеровирусные инфекции. Каждый ребенок реагирует на различные возбудители индивидуально. В грудном возрасте она определяется пассивным иммунитетом, которые младенцу передает мать во время беременности и с грудным молоком. В старшем возрасте чувствительность к заболеваниям определяется непосредственно собственным иммунитетом ребенка.

Вирусы передаются воздушно-капельным путем.

Симптомы гриппа:

• Первым признаком гриппа является повышение температуры тела до 39-40 °С, причем она может держаться высокой несколько дней.
• Сильная головная боль.
• Боль в горле, заложенность носа, охриплость голоса, общее недомогание.
• Слезотечение.
• Боль в мышцах.
• Частый сухой и болезненный кашель, который через 2-3 дня становится влажным.
• У малышей до года наблюдается сильное двигательное беспокойство, раздражительность, нарушение сна, рвота, отказ от груди, частое сухое покашливание. Нередко вздувается животик, появляется частый, жидкий стул с примесями слизи. Ночью ребенок дышит полуоткрытым ртом, сопит носиком.

Симптомы ОРВИ:

• Заложенность носа и слизистые выделения из него.
• Сухой или влажный кашель.
• Повышение температуры тела до 38-39 °С.
• Покраснение и рыхлость миндалин и задней стенки глотки.
• Незначительная боль в горле.
• Головная боль.
• Вялость, сонливость, слабость, плохой аппетит.

Симптомы острого отита:

• У грудничков — сильное беспокойство, полный отказ от еды (при глотании боль в ушке резко усиливается).
• Боль в ухе, особенно при нажатии на середину уха (козелок).

Симптомы бронхита:

У малыша появляется учащенное, затрудненное дыхание, иногда кряхтящее.

Симптомы стрептококковой и вирусной инфекций горла:

• Вздутые лимфатические узлы на шее.
• Слизь в горле и красный зев с налетом или без него (для определения этой инфекции берут мазок из горла).

Когда требуется неотложная помощь:

• Если температура выше 39 °С и ее не удается сбить с помощью лекарственных средств.
• Если у ребенка сухой «лающий» кашель с затрудненным вдохом и свистом.
• Если грудной ребенок испытывает сильное беспокойство и отказывается от груди в течение нескольких часов.
• Если у ребенка острая боль в ухе и повышена температура тела.

Когда вызывать врача из поликлиники:

• Когда у ребенка появились симптомы гриппа или ОРВИ.
• Когда поднялась температура.

Помощь до прихода врача:

1. С первых часов заболевания ОРВИ очень эффективны препараты интерферона, которые подавляют размножение вирусов и препятствуют распространению воспаления.

2. Рекомендуется обильное питье, хорошо помогают отвар шиповника, липового цвета, зверобоя.

3. При высокой температуре (38,5 °С и выше) ее необходимо снижать следующими способами:
• дайте малышу жаропонижающие препараты: парацетамол или анальгин в возрастных дозах. Таблетку положите в 1 ст. Ложку, другой ложкой измельчите, добавьте немного сахара и воды. Дайте ребенку запить эту смесь теплой водой. Для грудных и маленьких детей лучше использовать ректальные свечи. Температуру до 38 °С снижать не нуж-но, так как она оказывает губительное действие на вирусы. Исключения составляют дети, у которых развивается судорожный синдром;
• необходимо надеть на ребенка легкую хлопчатобумажную одежду. Сделайте ребенку воздушные ванны, обтирайте малыша пеленкой, смоченной в воде комнатной температуры, на головку положите влажную салфетку;
• если температура продолжает повышаться, можно делать влажное обертывание всего тела малыша в большую пеленку;
• если у ребенка холодные руки и ноги, приложите к ним грелку, наденьте шерстяные носки и варежки, то есть постарайтесь согреть их. Для снятия спазма дайте ребенку но-шпу (1/4 таблетки до 3 лет, 1/3 таблетки — до 5 лет, 1/2 таблетки — до 7 лет, после 7 лет — целую таблетку;
• оботрите ребенка водой комнатной температуры (можно пополам с уксусом или водкой) и накройте тонкой простынкой. Делайте так несколько раз, пока температура не понизится. Обтирание можно начать после того, как вы дали таблетку, которая начинает действовать только через 40 минут;
• при высокой температуре эффективна клизма с водой комнатной температуры.

4. Если заболел грудной ребенок, чаще меняйте его положение тела — это способствует эффективному дренированию легких.

5. После курса антибиотиков (назначенных врачом) необходимо давать биопрепараты для восстановления естественной флоры кишечника: бифидумбактерин или примадофилус.

6. Если у грудного младенца насморк, очистите ему носик от слизи и закапайте грудное молоко. Для более старших детей используйте сосудосуживающие капли (детский нафтизин — 0,6-процентный). Чтобы закапать младенцу капли в нос, его нужно уложить на бок в ту сторону, в какую половину носа вы будете капать, затем поменяйте положение. Закапывайте в каждую ноздрю по 1-2 капельки.

Средства народной медицины при ОРВИ:

• Кусочки ваты, смоченные соком репчатого лука, закладывайте в нос 3-4 раза в день на 10-15 минут.

• Свежевыжатый морковный сок и растительное масло в соотношении 1:1 смешивают с несколькими каплями чесночного сока и закапывают в нос несколько раз в день.

• Чеснок натрите на мелкой терке или хорошо растолките и смешайте с медом, желательно, липовым в соотношении 1:1. Давайте ребенку перед сном по 1 ч. ложке (до 5 лет) или 1 ст. ложке (после 5 лет). При высокой температуре чеснок применять нельзя, так как он может усилить сердцебиение!

Измельчите 3 зубчика чеснока или тщательно разомните его и смешайте со стаканом свежевыжатого морковного сока. Поставьте настаиваться на 4-6 часов. Давайте ребенку пить эту смесь в течение дня за 3 приема.

• Залейте 50 мл теплой воды 3 ст. ложки мелко нарезанного лука, добавьте 1/2 ч. ложки меда, настаивайте 30 минут и закапывайте в нос.

• Сделайте 30-процентный раствор меда в соке сырой красной свеклы и закапывайте по 5-6 капель в каждую ноздрю 4-5 раз в день.

• Натрите на терке луковицу и выложите полученную массу на марлю, сложенную вдвое. Накладывайте компресс на нижнюю часть носа, предварительно смазав ее подсолнечным маслом. Держите 4-10 минут. Выполняйте процедуру 3 раза в день. Это поможет остановить развитие заболевания.

• Смешайте 1 ст. ложку багульника с 1/2 стакана подсолнечного масла и прокипятите смесь на водяной бане 30 минут, затем остудите и процедите. Закапывайте по 2-3 капли 3-4 раза в день.

• Делайте ингаляции: пригоршню цветков ромашки, измельченные листья перечной мяты и шалфея залейте 1/4 л кипятка и дайте настояться, затем добавьте горячей воды, доведя объем жидкости до 1 л. Посадите ребенка так, чтобы он мог дышать паром над миской, накройте ему голову большим махровым полотенцем и следите, чтобы он вдыхал пар попеременно носом и ртом. Продолжительность процедуры 10-15 минут.

Похожие статьи

90000 Guidelines for the Use of Antibiotics in Acute Upper Respiratory Infections 90001 90002 DAVID M. WONG, DO, Arrowhead Regional Medical Center, Colton, California 90003 90002 DEAN A. BLUMBERG, MD, University of California at Davis Medical Center, Sacramento, California 90003 90002 LISA G. LOWE, MD, MPH, University of California at San Diego Medical Center, San Diego, California 90003 90002 90009 Am Fam Physician. 90010 2006 Sep 15; 74 (6): 956-966. 90003 90002 90013 Patient information: See related handout on when to use antibiotics, written by the authors of this article.90003 90002 To help physicians with the appropriate use of antibiotics in children and adults with upper respiratory tract infection, a multidisciplinary team evaluated existing guidelines and summarized key practice points. Acute otitis media in children should be diagnosed only if there is abrupt onset, signs of middle ear effusion, and symptoms of inflammation. A period of observation without immediate use of antibiotics is an option for certain children. In patients with sinus infection, acute bacterial rhinosinusitis should be diagnosed and treated with antibiotics only if symptoms have not improved after 10 days or have worsened after five to seven days.In patients with sore throat, a diagnosis of group A beta-hemolytic streptococcus pharyngitis generally requires confirmation with rapid antigen testing, although other guidelines allow for empiric therapy if a validated clinical rule suggests a high likelihood of infection. Acute bronchitis in otherwise healthy adults should not be treated with antibiotics; delayed prescriptions may help ease patient fears and simultaneously reduce inappropriate use of antibiotics. 90003 90002 The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) estimates that more than 100 million antibiotic prescriptions are written each year in the ambulatory care setting.1 With so many prescriptions written each year, inappropriate antibiotic use will promote resistance. In addition to antibiotics prescribed for upper respiratory tract infections with viral etiologies, broad-spectrum antibiotics are used too often when a narrow-spectrum antibiotic would have been just as effective.2 This misuse of antibiotics has led to the development of antibiotic-resistant bacteria . 90003 90002 90020 View / Print Table 90021 90003 90023 SORT: KEY RECOMMENDATIONS FOR PRACTICE 90024 90025 90026 90027 90028 Clinical recommendation 90029 90028 Evidence rating 90029 90028 References 90029 90034 90035 90027 90037 90002 Clinical criteria that assist in the diagnosis of acute otitis media include the abrupt onset of signs and symptoms, the presence of middle ear effusion, and signs or symptoms of middle ear inflammation.90003 90040 90037 90002 C 90003 90040 90037 90002 6 90003 90040 90034 90027 90037 90002 A period of observation is appropriate for select children with acute otitis media and nonsevere symptoms. 90003 90040 90037 90002 C 90003 90040 90037 90002 6 90003 90040 90034 90027 90037 90002 A diagnosis of acute bacterial rhinosinusitis should be considered in patients with symptoms of a viral upper respiratory infection that have not improved after 10 days or that worsen after five to seven days .90003 90040 90037 90002 C 90003 90040 90037 90002 7 90003 90040 90034 90027 90037 90002 Treatment of sinus infection with antibiotics in the first week of symptoms is not recommended. 90003 90040 90037 90002 C 90003 90040 90037 90002 7 90003 90040 90034 90027 90037 90002 Amantadine (Symmetrel) and rimantadine (Flumadine) should not be used for the treatment of influenza because of widespread resistance. 90003 90040 90037 90002 A 90003 90040 90037 90002 23 90003 90040 90034 90027 90037 90002 Acute bronchitis in otherwise healthy adults should not be treated with antibiotics.90003 90040 90037 90002 A 90003 90040 90037 90002 14 90003 90040 90034 90027 90037 90002 Telling patients not to fill an antibiotic prescription unless symptoms worsen or fail to improve after several days can reduce the inappropriate use of antibiotics. 90003 90040 90037 90002 B 90003 90040 90037 90002 24,25 90003 90040 90034 90134 90023 SORT: KEY RECOMMENDATIONS FOR PRACTICE 90024 90025 90026 90027 90028 Clinical recommendation 90029 90028 Evidence rating 90029 90028 References 90029 90034 90035 90027 90037 90002 Clinical criteria that assist in the diagnosis of acute otitis media include the abrupt onset of signs and symptoms, the presence of middle ear effusion, and signs or symptoms of middle ear inflammation.90003 90040 90037 90002 C 90003 90040 90037 90002 6 90003 90040 90034 90027 90037 90002 A period of observation is appropriate for select children with acute otitis media and nonsevere symptoms. 90003 90040 90037 90002 C 90003 90040 90037 90002 6 90003 90040 90034 90027 90037 90002 A diagnosis of acute bacterial rhinosinusitis should be considered in patients with symptoms of a viral upper respiratory infection that have not improved after 10 days or that worsen after five to seven days .90003 90040 90037 90002 C 90003 90040 90037 90002 7 90003 90040 90034 90027 90037 90002 Treatment of sinus infection with antibiotics in the first week of symptoms is not recommended. 90003 90040 90195 90040 90034 90134.90000 Revision of clinical case definitions: influenza-like illness and severe acute respiratory infection 90001 90002 Julia Fitzner 90003 90003 a 90005 90005, Saba Qasmieh 90003 90003 a 90005 90005, Anthony Wayne Mounts 90003 90003 a 90005 90005, Burmaa Alexander 90003 90003 b 90005 90005, Terry Besselaar 90003 90003 a 90005 90005, Sylvie Briand 90003 90003 a 90005 90005, Caroline Brown 90003 90003 c 90005 90005, Seth Clark 90003 90003 a 90005 90005, Erica Dueger 90003 90003 d 90005 90005, Diane Gross 90003 90003 c 90005 90005, Siri Hauge 90003 90003 e 90005 90005, Siddhivinayak Hirve 90003 90003 a 90005 90005, Pernille Jorgensen 90003 90003 c 90005 90005, Mark A Katz 90003 90003 f 90005 90005, Ali Mafi 90003 90003 g 90005 90005, Mamunur Malik 90003 90003 g 90005 90005, Margaret McCarron 90003 90003 f 90005 90005, Tamara Meerhoff 90003 90003 h 90005 90005, Yuichiro Mori 90003 90003 a 90005 90005, Joshua Mott 90003 90003 i 90005 90005, Maria Teresa da Costa Olivera 90003 90003 j 90005 90005, Justin R Ortiz 90003 90003 a 90005 90005, Rakhee Palekar 90003 90003 k 90005 90005, Helena Rebelo-de-Andrade 90003 90003 l 90005 90005, Loes Soetens 90003 90003 m 90005 90005, Ali Ahmed Yahaya 90003 90003 n 90005 90005, Wenqing Zhang 90003 90003 a 90005 90005 & Katelijn Vandemaele 90003 90003 a 90005 90005 90115 90116 a.Infectious Hazard Management, World Health Organization, avenue Appia 20, 1211 Geneva 27, Switzerland. 90117 b. National Centre for Communicable Diseases, Ulaanbataar, Mongolia. 90117 c. Regional Office for Europe, World Health Organization, Copenhagen, Denmark. 90117 d. Western Pacific Regional Office, World Health Organization, Manila, Philippines. 90117 e. Department of Infectious Disease Epidemiology, Norwegian Institute of Public Health, Oslo, Norway. 90117 f. Centers for Disease Control and Prevention, Atlanta, United States of America (USA).90117 g. Eastern Mediterranean Regional Office, World Health Organization, Cairo, Egypt. 90117 h. Department of Primary and Community Care, Radboud University Medical Center, Nijmegen, Netherlands. 90117 i. United States Centers for Disease Control and Prevention Kenya Office, Nairobi, Kenya. 90117 j. Municipal Health Secretariat, Belo Horizonte, Brazil. 90117 k. Pan American Health Organization, World Health Organization, Washington, USA. 90117 l. Department of Infectious Diseases, National Institute of Health, Lisbon, Portugal.90117 m. Centre for Infectious Disease Control, National Institute for Public Health and the Environment, Bilthoven, Netherlands. 90117 n. Regional Office for Africa, World Health Organization, Brazzaville, Congo. 90130 90116 Correspondence to Julia Fitzner (email: [email protected]). 90130 90116 90134 (Submitted: 28 March 2017 — Revised version received: 30 October 2017 — Accepted: 30 October 2017 — Published online: 27 November 2017.) 90135 90130 90116 90134 Bulletin of the World Health Organization 90135 2018; 96: 122-128.doi: http://dx.doi.org/10.2471/BLT.17.194514 90130 90141 Introduction 90142 90116 Case definitions form an important part of standardized systems for public health surveillance. They can be used in the reporting of the conditions under surveillance, the monitoring of geographical and temporal variations in prevalence, the detection of the increases in incidence that may be indicative of outbreaks and the evaluation of the effectiveness of control and response efforts. By permitting valid comparisons across time and between data from different locations, the use of standard case definitions can improve the usefulness of data generated by a surveillance system.90003 1 90005 In general, case definitions for infectious diseases need to be concise and uncomplicated if they are to be useful for, and useable by, all the health-care providers, laboratory staff and public health personnel involved in case reporting. 90130 90116 The usefulness of a case definition depends on the characteristics of the condition of interest, the characteristics of other conditions with which the condition of interest may be confused and the objectives of any surveillance on the condition of interest.Ideally, a case definition would be based on a combination of signs, symptoms and results of laboratory tests that uniquely characterizes the condition of interest. The definition would also be easily applicable. Unfortunately, ease of use tends to decrease as specificity increases and there often needs to be a trade-off between the sensitivity of a case definition and its specificity. The importance of a definition’s specificity, relative to its sensitivity, depends on the definition’s intended use.For example, sensitivity may be particularly important in evaluating the size of an outbreak, when the number of missed cases needs to be minimized. In research, however, it may be more important to minimize the number of false positives enrolled by using a case definition that is particularly specific. 90130 90116 Although a fixed case definition can facilitate valid comparisons of disease occurrence over long time periods, case definitions may often be revised to improve their sensitivity and / or specificity.90003 1 90005 The relative values ​​of the clinical, epidemiological and / or laboratory criteria used for case definitions may change over time. For example, an emerging new pathogen could prompt multiple revisions of a case definition. 90003 2 90005 90003, 90005 90003 3 90005 Further, case definitions have also been modified to enhance their sensitivity across a wider age range of individuals 90003 4 90005 or to make use of novel diagnostic tests that improve the detection of the disease-causing pathogen.90003 5 90005 90003, 90005 90003 6 90005 In other instances, the language used in a case definition has been simplified and / or an attempt has been made to reduce multiple definitions for the same condition to a single global one. 90003 7 90005 The case definitions for infection with the human immunodeficiency virus and acquired immunodeficiency syndrome were revised multiple times between тисячі дев’ятсот вісімдесят дві and 2014 року, to reflect new knowledge about the syndrome and the isolation of the virus and to include laboratory testing.90003 8 90005 90130 90116 In the revision of any case definition there needs to be careful deliberation over how the available relevant evidence can help balance the sensitivity and specificity of the definition in such a way that the objectives of any related surveillance can be met. In 2011, the World Health Organization (WHO) launched an initiative to develop global standards for influenza surveillance, including a global case definition of severe influenza. This initiative was, in part, a response to the 2009-2010 h2N1 influenza pandemic.Below, as an illustration of case definition revision, we discuss the process followed in revising WHO’s case definitions for both influenza-like illness (ILI) and severe acute respiratory infection (SARI). 90130 90141 Impetus for change 90142 90116 Since 1999 року, WHO has recommended a case definition for ILI that can be used for public health surveillance, to monitor the seasonal variations of influenza activity and to identify the best patients to be included in virological surveillance.90003 9 90005 The 2009-2010 h2N1 pandemic, however, prompted the further evaluation of the objectives of influenza surveillance in and after 2010 and the examination of whether the case definitions existing in 2010 could be improved to strengthen the usefulness of the surveillance framework and pandemic -preparedness efforts. The appearance of human infections with novel influenza viruses further supported the need to monitor severe influenza-related diseases and understand influenza-associated disease severity and burden more fully.Prior to the 2009-2010 pandemic, no global standard for SARI had been developed for wide implementation. The lack of standardization in case definitions and lack of a systematic approach to the surveillance of mild and severe influenza greatly hampered efforts to monitor and understand the burden and severity of the 2009-2010 pandemic in the global context. 90130 90116 A global standardized case definition for influenza is essential if we are to make valid comparisons of surveillance data collected in different areas of the world.To be very useful in surveillance, an ILI case definition needs to be based on simple criteria, yet have levels of sensitivity and specificity that permit accurate estimates of influenza disease burden and permit influenza to be distinguished from other respiratory illnesses. 90003 10 90005 The largest challenge for influenza surveillance is that the symptoms of influenza are nonspecific. 90130 90116 A conclusion of several evaluations of the specificity of WHO’s тисячу дев’ятсот дев’яносто дев’ять clinical case definition for influenza was that the definition needed to be revised to enhance its specificity for influenza detection.90003 11 90005 90003 — 90005 90003 14 90005 In 2010 only 31 of the 105 countries that participated in a WHO survey of national influenza centres reported using this definition. 90003 15 90005 An earlier investigation of influenza surveillance across western Europe had revealed that case definitions varied between countries. 90003 16 90005 90130 90116 In a global consultation in 2011, WHO outlined how influenza surveillance should allow influenza seasonality to be evaluated in each country and allow the start of the influenza season to be announced.Surveillance should also establish and monitor baseline trends in ILI and SARI, so that annual changes in severity can be followed and provide data that can be used to understand disease burden and the impact of influenza in relation to other diseases. In addition, it should identify and monitor the groups at high risk for severe disease, so that priorities for the use of resources can be set. 90003 17 90005 WHO specified that influenza surveillance should also be used to provide virological data and so help in: (i) identifying locally circulating types and subtypes of influenza viruses and their relations to global and regional patterns; (Ii) describing the antigenic character and genetic makeup of circulating influenza viruses; (Iii) monitoring antiviral sensitivity; (Iv) understanding the relationship between virus strain and severity; (V) providing candidate viruses for vaccine production; and (vi) providing information for vaccine virus selection.90003 17 90005 90130 90116 In the 2011 consultation, to strengthen surveillance standards, WHO reviewed the relevant evidence from research studies and the recommendations of technical experts conducting influenza surveillance. To meet WHO’s recommendations, the sensitivity and specificity of the case definition of influenza needed to be high and the language used needed to be simple enough to remove any ambiguity in the interpretation of the criteria. 90130 90141 Process of change 90142 90205 Influenza-like illness 90206 90116 In the guidelines to the 1999 case definition, clinical influenza was defined as «a sudden onset of fever, a temperature> 38 ° C and cough or sore throat in the absence of another diagnosis».90003 9 90005 When this definition was used, the occurrence of ILI in a community generally correlated with the seasonal levels of transmission of influenza virus. 90003 10 90005 However, the sensitivity of the definition was generally only about 60% and its specificity ranged from 0%, e.g. when there was little circulation of influenza virus, to 60-90%, e.g. during each main influenza season and the 2009-2010 influenza pandemic. 90003 11 90005 90003, 90005 90003 12 90005 In studies conducted before WHO’s 2011 consultation, the most predictive symptoms of influenza were found to be cough, fatigue, fever and myalgia.90003 11 90005 90003 — 90005 90003 14 90005 90003, 90005 90003 18 90005 90003, 90005 90003 19 90005 As sore throat had been identified as a negative predictor of influenza 90003 13 90005 90003, 90005 90003 17 90005 90003, 90005 90003 19 90005 and been found hard to diagnose in young children, it was omitted from the clinical case definition of ILI proposed in 2011. 90003 17 90005 The criterion «absence of another diagnosis» was also omitted because its inclusion in the 1999 definition had resulted in the exclusion of ILI cases with underlying chronic conditions, e.g. asthma and congestive heart failure, that can influence influenza risk. The criterion «sudden onset of fever» was changed to «acute respiratory illness» in order to capture a more general syndrome. A time frame was specified to distinguish between old and new symptoms and to capture acute disease onset. The initial proposal was for a time frame of seven days from symptom onset 90003 17 90005 but this was subsequently revised to 10 days to match the time frame for SARI. Finally, the measured fever component of the definition was changed from «> 38 ° C» to «≥ 38 ° C» to account for the physicians and record-keepers who would round down slightly higher temperatures to 38 ° C.The proposed clinical case definition of ILI therefore became «an acute respiratory illness with a measured temperature of ≥ 38 ° C and cough, with onset within the past 10 days». 90130 90116 The proposed changes to the ILI case definition should result in enhanced specificity without greatly compromising the definition’s sensitivity (Box 1). These changes allow for a better alignment of the case definition of ILI with that of SARI. They also clarify some aspects of the previous ILI case definition that could be misinterpreted by health-care providers, including those working in sentinel sites and national influenza centres and influenza epidemiological unit surveillance officers.90130 90141 Box 1. Revision 90003 a 90005 of clinical case definition for influenza-like illness, 2011 90142 90116 90254 Omit «sore throat» 90255 90130 90116 Rationale: Studies have shown a lack of association between a sore throat and influenza in individuals with respiratory disease. Sore throat is also difficult to assess in infants. 90130 90116 90254 Omit «absence of another diagnosis» 90255 90130 90116 Rationale: The change prevents the exclusion of cases with underlying chronic conditions, such as asthma or chronic lung disease, which are risk factors for severe influenza.90130 90116 90254 Change «sudden onset of fever» to «acute respiratory illness» 90255 90130 90116 Rationale: New term encompasses a broad, well-known syndrome and relates the definition to a clinically recognized condition. 90130 90116 90254 Add a timeframe, of ten days from symptom onset 90255 90130 90116 Rationale: Helps capture acute illness and distinguish new illness superimposed on old. 90130 90116 90254 Temperature of measured fever changed from «> 38 ° C» to «≥ 38 ° C» 90255 90130 90116 Rationale: Captures individuals with temperatures that, although above 38 ° C, are recorded as 38 ° C by clinicians and record-keepers who round down such temperatures.90130 90116 90254 Result 90255 90130 90116 «An acute respiratory illness with a measured temperature of ≥ 38 ° C and cough, with onset within the past 10 days». 90130 90116 90003 90003 a 90005 Compared with corresponding definition published in 1999. 90003 9 90005 90005 90130 90205 Severe acute respiratory infection 90206 90116 Before 2011, a global-surveillance case definition of SARI did not exist. Three WHO Regions had independently developed their own definitions before the 2009-2010 influenza pandemic.These definitions were based on the case definition published by the Pan American Health Organization in 2005, 90003 20 90005 which, in turn, was based on criteria set, as part of the integrated management of childhood illness strategy, for pneumonia and severe pneumonia (Box 2). For children younger than five years, the strategy’s criteria for pneumonia were considered relatively nonspecific for radiographically confirmed pneumonia. They were considered acceptable for use in the definition of SARI as they would capture both pneumonia caused by influenza and other respiratory diseases related to influenza, e.g. an exacerbation of asthma triggered by influenza and requiring hospitalization. 90003 21 90005 By 2011, the definitions developed by the integrated management of childhood illness strategy were already widely in use and could be adapted to cover hospital-based influenza, i.e. the severe end of the influenza-related disease spectrum, including those patients that did not have associated pneumonia. Severe influenza without pneumonia represents a substantial proportion of the burden posed by hospitalized influenza patients.90003 21 90005 90003, 90005 90003 22 90005 90130 90141 Box 2. Criteria previously used in regional definitions of severe acute respiratory infection 90142 90116 Among individuals aged above five years, the criteria used were those for pneumonia in this age group, i.e. sudden onset of fever above 38 ° C, cough or sore throat, shortness of breath or difficulty breathing, and requiring hospitalization. 90130 90116 Among individuals aged between two months and five years, the criteria used were either those for pneumonia in this age group, i.e. cough or difficulty breathing and a breathing rate above 60, 50 and 40 breaths per minute for those younger than two months, between two and 12 months and older than 12 months, respectively, or those for severe pneumonia in this age group, i.e. cough or difficulty breathing, requiring hospitalization and showing at least one of five danger signs. 90003 a 90005 90130 90116 90003 90003 a 90005 The five danger signs were: unable to drink or breastfeed; vomiting everything ingested; having convulsions; being lethargic or unconscious; and showing chest indrawing or stridor while calm.90005 90130 90116 During the WHO’s 2011 consultation, the consensus among countries conducting surveillance of severe influenza was that it was desirable and most practical to have one definition of severe illness for all age groups. 90003 17 90005 Although the integrated management of childhood illness strategy’s case definitions might have some use in this context, they are intended for clinical management in outpatient clinical settings 90003 23 90005 and are generally not used by physicians in those hospitals where SARI surveillance is focused.90130 90116 In 2011, in discussions involving the development of criteria for a case definition of SARI, concerns were raised about use of the pneumonia symptoms «shortness of breath» and «difficulty breathing». 90003 17 90005 Both of these symptoms are difficult to quantify and are often misinterpreted to include conditions such as nasal obstruction. Moreover, substantial shortness of breath only occurs as a late sign in the course of respiratory infections and inclusion of this symptom could therefore reduce the sensitivity of the definition.90003 24 90005 90130 90116 In the pneumonia case definition, the clinical sign «measured fever» was considered too restrictive for hospitalized patients, especially for capturing those patients who may have taken antipyretics to reduce fever, patients who do not present with fever, as often seen in adults, and those who have progressive illness from ILI. «Measured fever» was therefore changed to «measured fever … or history of fever». This change aimed to improve the sensitivity of the definition among hospitalized patients and allow more potential influenza cases to be identified for laboratory testing, and so allow the capture of a larger proportion of the disease burden due to influenza viruses (Box 3).90130 90141 Box 3. Development 90003 a 90005 of a new case definition of severe acute respiratory infection, 2011 90142 90116 90254 Drop use of separate criteria for pneumonia and severe pneumonia among children aged 5> 90255 90130 90116 Rationale: Use of a single SARI case definition for all age groups simplifies implementation. The IMCI case definitions represent a clinical management tool and not very suitable for surveillance. 90130 90116 90254 Drop «shortness of breath» and «difficulty breathing» 90255 90130 90116 Rationale: These symptoms are not sufficiently specific, do not add to the accuracy of the definition and are often misinterpreted.90130 90116 90254 Add «history of fever» 90255 90130 90116 Rationale: This allows for the inclusion of cases that have taken antipyretics that could have reduced fever and those, such as many older adults and the chronically ill, that do not have fever when admitted. 90130 90116 90254 Increase time frame between symptom onset and presentation from seven days to 10 days 90255 90130 90116 Rationale: SARI cases that present between seven and 10 days after symptom onset appear no less likely to be laboratory-test-positive for influenza as those that present closer to symptom onset.Increasing the time frame to 10 days should therefore allow more cases to be captured, without markedly increasing the use of resources. 90130 90116 90003 SARI: severe acute respiratory infection. 90005 90130 90116 90003 90003 a 90005 Compared with previous regional definitions based on the criteria used by the Integrated Management of Childhood Illness strategy (Box 2). 90005 90130 90116 Lastly, as with the most recent version of the ILI definition, «onset within the past 10 days» was added to the most recent version of the SARI definition (Box 3).Although a period of seven days was originally considered, 90003 17 90005 a review of available data indicated that patients with SARI that presented between seven and 10 days after symptom onset were no less likely to be laboratory-test-positive for influenza, as those that presented closer to symptom onset (E Dueger, United States Centers for Disease Control and Prevention, unpublished data, 2013; MT Olivera da Costa, Belo Horizonte Municipal Health Secretariat, unpublished data, 2013). 90003 24 90005 90003, 90005 90003 25 90005 Extending the period to include patients within 10 days of symptom onset allowed more influenza cases to be captured, without sacrificing specificity.The proposed clinical case definition of SARI, among all age groups, therefore became «an acute respiratory illness with a history of fever or measured fever of ≥ 38 ° C and cough, with onset within the past 10 days, requiring hospitalization». To simplify the implementation process, the same criterion, i.e. «Onset within the past 10 days», was subsequently used in the case definitions of both ILI and SARI. 90130 90141 Practical implications 90142 90116 Since the WHO’s recommendations for the revision of the case definition of ILI, 90003 17 90005 several studies have examined the best predictors of influenza virus infections that are appropriate for all age groups.The results of these studies supported the use of the simplified criteria of «cough» and «fever» in, and the removal of «sore throat» from, the clinical case definition of such infections. 90003 26 90005 90003 — 90005 90003 30 90005 When the performance of the 2011 WHO case definition of ILI was compared with that of three corresponding definitions, one developed by the European Centre for Disease Prevention and Control, one developed by the United States Centers for Disease Control and Prevention and one developed in Taiwan, China, the WHO definition was found to have the highest specificity.90003 28 90005 90003, 90005 90003 30 90005 90130 90116 In a study conducted among hospitalized patients in rural India, addition of reported «history of fever» to a case definition of ILI that already included «measured fever», improved sensitivity, but reduced specificity. 90003 29 90005 Without «history of fever», the definition gave poor sensitivity, particularly among patients younger than five years. Along with cough, measured and / or reported fever were considered to provide the best balance between sensitivity and specificity among the study population.90003 29 90005 90130 90116 In a Ghanaian study, performance of the 2011 WHO case definition of SARI was evaluated in both young and old hospitalized patients. In this study, 98% of the influenza cases with SARI presented with cough and current fever and / or history of fever. 90003 31 90005 The accuracy of influenza identification was investigated among hospitalized patients in Kenya using case definitions of both SARI and pneumonia. 90003 32 90005 Compared with the pneumonia definition, the SARI case definition gave higher sensitivity and lower specificity when applied to patients younger than five years and it gave higher specificity when applied to older patients.Since, for influenza surveillance, the performance of the pneumonia definition appeared generally similar to that of the SARI definition, it was suggested that hospital-based influenza surveillance could be integrated within the existing platforms for pneumonia surveillance. 90003 32 90005 90130 90116 As the separation of influenza from other respiratory virus infections remains a challenge, any attempt at influenza identification that is based on a so-called one-size-fits-all approach will have its shortcomings.90003 33 90005 This is especially true when estimating the burden posed by influenza in all age groups. Although fever has been shown to be the one of the most predictive symptoms of influenza, it occurs in many other common respiratory diseases, particularly among young children. 90003 28 90005 By expanding the SARI case definition to include history of fever, more young children infected with non-influenza respiratory viruses may be mis-identified as cases of influenza. As young children infected with influenza viruses do not present with some of the symptoms that, in adults, are useful clinical predictors of such infection, the use of the latest case definition of SARI for influenza surveillance among such children needs to be very cautious.90003 34 90005 This is particularly true during the peak in the influenza season, which tends to coincide with a peak in the circulation of other respiratory viruses. For the detection of infections with influenza viruses in children younger than five years, it may be advisable to use a tailored case definition, e.g. one that uses a higher temperature cut-off for fever 90003 28 90005 or includes rhinorrhea or other additional respiratory symptoms 90003 35 90005, to increase specificity. 90130 90116 The age-specific differences observed in the distributions of influenza virus subtypes 90003 28 90005 may be only partially responsible for the age-related differences observed in health-seeking behaviour, following infection with an influenza virus.90003 36 90005 Such variation and the issue of infections with non-influenza respiratory viruses being confused with influenza, may lead to substantial sampling bias in attempts to follow influenza epidemiology on a national scale. Infections with respiratory syncytial virus have been shown to decrease the performance of a WHO clinical case definition when that definition was used for influenza surveillance. 90003 34 90005 One aim of a global surveillance scheme for respiratory syncytial virus that is being developed by WHO is to assess the potential adverse impact of the virus on existing ILI and SARI surveillance.90003 37 90005 90130 90116 The primary goal of influenza surveillance is not to capture every influenza case, but to follow patterns in transmission and disease burden and changes in the influenza viruses that are circulating. Although WHO recommends the use of the ILI and SARI case definitions that resulted from the 2011 consultations and were finalized in late 2011, it does not necessarily advise against the use of other definitions, so long as they are broader and do not screen out any individuals who would otherwise have been screened in.Now more than ever, the pandemic threat posed by novel respiratory viruses underscores the need for a robust global system of influenza surveillance, based on global case definitions. 90130 90443 90205 Acknowledgments 90206 90116 We thank all participants at the global and regional technical consultation meetings where the case definitions were discussed. 90130 90205 Competing interests: 90206 90116 None declared. 90130 90205 References 90206 90454 90455 Centers for Disease Control and Prevention.Case definitions for infectious conditions under public health surveillance. MMWR Recomm Rep. 1997 May 2; 46 RR-10: 1-55. pmid: 9148133 90456 90455 Middle East respiratory syndrome. Case definition for reporting to WHO. Interim case definition. Geneva: World Health Organization; 2017. Available from: http://www.who.int/csr/disease/coronavirus_infections/mers-interim-case-definition.pdf?ua=1 [cited 2017 Jul 27]. 90456 90455 Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Revised U.S. surveillance case definition for severe acute respiratory syndrome (SARS) and update on SARS cases-United States and worldwide, December 2003.MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2003 Dec 12; 52 (49): 1202-6. pmid: 14668711 90456 90455 Cherry JD, Tan T, Wirsing von König CH, Forsyth KD, Thisyakorn U, Greenberg D, et al. Clinical definitions of pertussis: summary of a Global Pertussis Initiative roundtable meeting, February 2011. Clin Infect Dis. 2012 Jun; 54 (12): 1756-64. http://dx.doi.org/10.1093/cid/cis302 pmid: 22431797 90456 90455 Revision of the national surveillance case definitions for invasive Haemophilus influenzae disease. Atlanta: Council of State and Territorial Epidemiologists; 2014.Available from: http://c.ymcdn.com/sites/www.cste.org/resource/resmgr/2014PS/14_ID_05upd.pdf [cited 2017 Jul 17]. 90456 90455 Acquired immunodeficiency syndrome (AIDS). WHO / CDC case definition for AIDS. Wkly Epidemiol Rec. Тисяча дев’ятсот вісімдесят шість Mar 7; 61: 69-76. 90456 90455 Definitions and reporting framework for tuberculosis — 2013 revision. Geneva: World Health Organization; 2014. Available from: http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/79199/1/9789241505345_eng.pdf [cited 2017 Jul 17]. 90456 90455 Overview of internationally used HIV / AIDS case definitions [Internet].Geneva: World Health Organization; 2017. Available from: http://www.who.int/hiv/strategic/surveillance/definitions/en/ [cited 2017 Jul 17]. 90456 90455 WHO recommended surveillance standards. Second edition. Geneva: World Health Organization; 1999. Available from: http://www.who.int/csr/resources/publications/surveillance/whocdscsrisr992.pdf [cited 2017 Jul 17]. 90456 90455 Penttinen P, Pebody R. Influenza case definitions — optimising sensitivity and specificity. Euro Surveill. 2015 Jun 4; 20 (22): 21148.http://dx.doi.org/10.2807/1560-7917.ES2015.20.22.21148 pmid: 26062644 90456 90455 Kasper MR, Wierzba TF, Sovann L, Blair PJ, Putnam SD. Evaluation of an influenza-like illness case definition in the diagnosis of influenza among patients with acute febrile illness in Cambodia. BMC Infect Dis. 2010 Nov 7; 10 (1): 320. http://dx.doi.org/10.1186/1471-2334-10-320 pmid: 21054897 90456 90455 Boivin G, Hardy I, Tellier G, Maziade J. Predicting influenza infections during epidemics with use of a clinical case definition.Clin Infect Dis. 2000 Nov; 31 (5): 1166-9. http://dx.doi.org/10.1086/317425 pmid: 11073747 90456 90455 Monto AS, Gravenstein S, Elliott M, Colopy M, Schweinle J. Clinical signs and symptoms predicting influenza infection. Arch Intern Med. 2000 Nov 27; 160 (21): 3243-7. http://dx.doi.org/10.1001/archinte.160.21.3243 pmid: 11088084 90456 90455 Ong AK, Chen MI, Lin L, Tan AS, Nwe NW, Barkham T, et al. Improving the clinical diagnosis of influenza-a comparative analysis of new influenza A (h2N1) cases.PLoS One. 2009 Dec 29; 4 (12): e8453. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0008453 pmid: 20041115 90456 90455 Summary of analysis of the 2010 survey of laboratory capacities of national influenza centres. Geneva: World Health Organization; 2010. Available from: http://www.who.int/influenza/gisrs_laboratory/nic_survey_final.pdf [cited 2017 Jul 17]. 90456 90455 Aguilera JF, Paget WJ, Mosnier A, Heijnen ML, Uphoff H, van der Velden J, et al. Heterogeneous case definitions used for the surveillance of influenza in Europe.Eur J Epidemiol. 2003; 18 (8): 751-4. http://dx.doi.org/10.1023/A:1025337616327 pmid: 12974549 90456 90455 WHO Global Technical Consultation: global standards and tools for influenza surveillance. Geneva: World Health Organization; 2011. Available from: http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/70724/1/WHO_HSE_GIP_2011.1_eng.pdf [cited 2017 Jul 30]. 90456 90455 Lambert SB, Faux CE, Grant KA, Williams SH, Bletchly C, Catton MG, et al. Influenza surveillance in Australia: we need to do more than count.Med J Aust. 2010 Jul 5; 193 (1): 43-5. pmid: 20618114 90456 90455 Call SA, Vollenweider MA, Hornung CA, Simel DL, McKinney WP. Does this patient have influenza? JAMA. 2005 Feb 23; 293 (8): 987-97. http://dx.doi.org/10.1001/jama.293.8.987 pmid: 15728170 90456 90455 Ortiz JR, Sotomayor V, Uez OC, Oliva O, Bettels D, McCarron M, et al. Strategy to enhance influenza surveillance worldwide. Emerg Infect Dis. 2009 Aug; 15 (8): 1271-8. http://dx.doi.org/10.3201/eid1508.081422 pmid: 19751590 90456 90455 Thompson WW, Shay DK, Weintraub E, Brammer L, Bridges CB, Cox NJ, et al.Influenza-associated hospitalizations in the United States. JAMA. 2004 Sep 15; 292 (11): 1333-40. http://dx.doi.org/10.1001/jama.292.11.1333 pmid: 15367555 90456 90455 Kalter HD, Schillinger JA, Hossain M, Burnham G, Saha S, de Wit V, et al. Identifying sick children requiring referral to hospital in Bangladesh. Bull World Health Organ. 1997; 75 Suppl 1: 65-75. pmid: 9529719 90456 90455 Handbook: IMCI Integrated Management of Childhood Illness. Geneva: World Health Organization; 2005. Available from: http: // whqlibdoc.who.int/publications/2005/9241546441.pdf [cited 2017 Jul 17]. 90456 90455 Hirve S, Chadha M, Lele P, Lafond KE, Deoshatwar A, Sambhudas S, et al. Performance of case definitions used for influenza surveillance among hospitalized patients in a rural area of ​​India. Bull World Health Organ. 2012 Nov 1; 90 (11): 804-12. http://dx.doi.org/10.2471/BLT.12.108837 pmid: 23226892 90456 90455 Louie JK, Acosta M, Winter K, Jean C, Gavali S, Schechter R, et al .; California Pandemic (h2N1) Working Group.Factors associated with death or hospitalization due to pandemic 2009 influenza A (h2N1) infection in California. JAMA. 2009 Nov 4; 302 (17): 1896-902. http://dx.doi.org/10.1001/jama.2009.1583 pmid: 19887665 90456 90455 Murray EL, Khagayi S, Ope M, Bigogo G, Ochola R, Muthoka P, et al. What are the most sensitive and specific sign and symptom combinations for influenza in patients hospitalized with acute respiratory illness? Results from western Kenya, January 2007-July 2010. Epidemiol Infect.2013 Jan; 141 (1): 212-22. http://dx.doi.org/10.1017/S095026881200043X pmid: 22417876 90456 90455 Huang QS, Turner N, Baker MG, Williamson DA, Wong C, Webby R, et al. Southern hemisphere influenza and vaccine effectiveness research and surveillance. Influenza Other Respi Viruses. 2015 Jul; 9 (4): 179-90. http://dx.doi.org/10.1111/irv.12315 pmid: 25912617 90456 90455 Casalegno JS, Eibach D, Valette M, Enouf V, Daviaud I, Behillil S, et al. Performance of influenza case definitions for influenza community surveillance: based on the French influenza surveillance network GROG, 2009-2014.Euro Surveill. 2017 Apr 6; 22 (14): 30504. http://dx.doi.org/10.2807/1560-7917.ES.2017.22.14.30504 pmid: 28422004 90456 90455 Gupta V, Dawood FS, Rai SK, Broor S, Wigh R, Mishra AC, et al. Validity of clinical case definitions for influenza surveillance among hospitalized patients: results from a rural community in north India. Influenza Other Respi Viruses. 2013 May; 7 (3): 321-9. http://dx.doi.org/10.1111/j.1750-2659.2012.00401.x pmid: 22804843 90456 90455 Yang JH, Huang PY, Shie SS, Yang S, Tsao KC, Wu TL, et al.Predictive symptoms and signs of laboratory-confirmed influenza: a prospective surveillance study of two metropolitan areas in Taiwan. Medicine (Baltimore). 2015 Nov; 94 (44): e1952. http://dx.doi.org/10.1097/MD.0000000000001952 pmid: 26554802 90456 90455 Jones AH, Ampofo W, Akuffo R, Doman B, Duplessis C, Amankwa JA, et al. Sentinel surveillance for influenza among severe acute respiratory infection and acute febrile illness inpatients at three hospitals in Ghana. Influenza Other Respi Viruses.2016 Sep; 10 (5): 367-74. http://dx.doi.org/10.1111/irv.12397 pmid: 27239956 90456 90455 Makokha C, Mott J, Njuguna HN, Khagayi S, Verani JR, Nyawanda B, et al. Comparison of severe acute respiratory illness (SARI) and clinical pneumonia case definitions for the detection of influenza virus infections among hospitalized patients, western Kenya, 2009-2013. Influenza Other Respi Viruses. 2016 Jul; 10 (4): 333-9. http://dx.doi.org/10.1111/irv.12382 pmid: 27219455 90456 90455 Priest P, Kelly H.Influenza case definitions need to be fit for purpose. Euro Surveill. 2015 Jun 25; 20 (25): 29-30. http://dx.doi.org/10.2807/1560-7917.ES2015.20.25.21162 pmid: 26132770 90456 90455 Amini R, Gilca R, Douville-Fradet M, Boulianne N, De Serres G. Evaluation of the new World Health Organization case definition of severe acute respiratory infection for influenza surveillance during the peak weeks of two influenza seasons in Quebec, Canada. J Pediatric Infect Dis Soc. 2017 Sep 1; 6 (3): 297-300. http: // dx.doi.org/10.1093/jpids/piw044 pmid: 27496537 90456 90455 Shah SC, Rumoro DP, Hallock MM, Trenholme GM, Gibbs GS, Silva JC, et al. Clinical predictors for laboratory-confirmed influenza infections: exploring case definitions for influenza-like illness. Infect Control Hosp Epidemiol. 2015 Mar; 36 (3): 241-8. http://dx.doi.org/10.1017/ice.2014.64 pmid: 25695163 90456 90455 Jiang L, Lee VJ, Lim WY, Chen MI, Chen Y, Tan L, et al. Performance of case definitions for influenza surveillance. Euro Surveill.2015 Jun 4; 20 (22): 21145. http://dx.doi.org/10.2807/1560-7917.ES2015.20.22.21145 pmid: 26062645 90456 90455 WHO global RSV surveillance pilot — objectives [Internet]. Geneva: World Health Organization; 2017. Available from: http://www.who.int/influenza/rsv/rsv_objectives/en/ [cited 2017 Jul 17]. 90456 90529 .90000 90001 90002% PDF-1.4 % 569 0 obj > endobj xref 569 66 0000000016 00000 n 0000002453 00000 n 0000002618 00000 n 0000003164 00000 n 0000003460 00000 n 0000003730 00000 n 0000003827 00000 n 0000004319 00000 n 0000004708 00000 n 0000005185 00000 n 0000005269 00000 n 0000005893 00000 n 0000006392 00000 n 0000006685 00000 n 0000006772 00000 n 0000007144 00000 n 0000007453 00000 n 0000007765 00000 n 0000008313 00000 n 0000008727 00000 n 0000008814 00000 n 0000008926 00000 n 0000009040 00000 n 0000009590 00000 n 0000010050 00000 n 0000010446 00000 n 0000010993 00000 n 0000011170 00000 n 0000011357 00000 n 0000011791 00000 n 0000013188 00000 n 0000014371 00000 n 0000015566 00000 n 0000016751 00000 n 0000017893 00000 n 0000019189 00000 n 0000019537 00000 n 0000019951 00000 n 0000020035 00000 n 0000020452 00000 n 0000021016 00000 n 0000021342 00000 n 0000021742 00000 n 0000022206 00000 n 0000022735 00000 n 0000023932 00000 n 0000025298 00000 n 0000025604 00000 n 0000030586 00000 n 0000037492 00000 n 0000039565 00000 n 0000041639 00000 n 0000045009 00000 n 0000048315 00000 n 0000050923 00000 n 0000051306 00000 n 0000051775 00000 n 0000056458 00000 n 0000056890 00000 n 0000057408 00000 n 0000058588 00000 n 0000058896 00000 n 0000059272 00000 n 0000082603 00000 n 0000002262 00000 n 0000001616 00000 n trailer ] / Prev 618642 / XRefStm 2262 >> startxref 0 %% EOF 634 0 obj > stream hb«`b«Ab, x ^ p; 000 [48ubefX5 # b38.8, pL0ѨtO «ш`c1 [R8f * O20 | wN 녆 QxZ [ ‘(E $ \ z2CF (y & GB- B;} $ ǜ) d-56? Iєɭc) X1ND 2 ::: ԁB ȂhBCC1 * H-j `Fj c} * Ccy9! P ع! Ɂ] 00 / acAE (e (1Lo`Q`X 4iCF / L: {XN4 \ 5`? Q7La; c `2P $; X0d * `aeoie8zr405B} J6M @: g. (X @ 90003.90000 Just a moment … 90001 90002 Please enable Cookies and reload the page. 90003 90004 This process is automatic. Your browser will redirect to your requested content shortly. 90003 90006 Please allow up to 5 seconds … 90003 90008 + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [ ] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + ( !! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) +! ! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [ ]) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] — (!! [])) + (+ !! [])) 90003 90008 + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + ( + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [ ] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [])) 90003 90008 + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! [ ]) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! [] ) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] + (!! []) + !! [])) / + ((+ !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] +! ! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (+ !! [])) 90003 90008 + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + ( ! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) — [] + []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + ( !! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [ ] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [])) 90003 90008 + ((! + [] + (!! [] ) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) — [ ]) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [])) / + (( ! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] +! ! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] + ( !! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] — (!! []))) 90003 90008 + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [ ] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + ( ! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [])) 90003 90008 + ( (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [ ] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] — ( !! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [] + (!! [] ) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) — []) + ( ! + [] + (!! []) + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] +! ! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! [ ]) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (+! ! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + ( ! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [])) 90003 90008 + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [ ] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] ) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] +! ! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [ ] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] + (!! []) — []) + (+ !! [] ) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [])) 90003 90008 + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [ ]) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] ) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [])) / + ((! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] — (!! [])) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [ ]) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (! + [] + (!! []) — []) + (! + [] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! []) + (+ !! []) + (! + [ ] + (!! []) + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [] + !! [])) 90003 .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *